Linh está viejo y cansado, ha
perdido todo y sabe que es imposible volver al pasado, ha huido de su país
porque está en guerra y sólo queda muerte y destrucción, pero conserva una
antigua fotografía, un saquito con tierra y, sobre todo, tiene a su nieta, debe
de ser fuerte por ella, es su razón de vivir. Su destino es un país extraño
donde nada le es familiar, ni los olores, ni la gente, ni el idioma. Él vivía
en una aldea con una sola calle de tierra, eran doce familias que se conocían y
saludaban. Ahora se encuentra en una gran ciudad con vehículos, ruidos, mucha
gente yendo siempre deprisa. Nada más llegar es llevado a una casa de acogida
donde comparte habitación con dos familias que le respetan por ser mayor, como
es costumbre en su cultura, pero que le ignoran. Es un refugiado que se refugia
en su nieta Sang Diu, y en la breve canción tradicional que le tararea
suavemente, y con la que él mismo siente paz. Por el bebé sale a la calle y
pasea, así de forma casual conocerá en un parque a un hombre, el señor Bark,
otra persona mayor y solitaria. No hablan el mismo idioma, pero los gestos o el
tono de voz les reflejan su estado de ánimo. Con una sonrisa se transmiten más
cosas que con palabras. Su cita en el banco del parque se convierte en un hecho
agradable y necesario, disfrutan de compartir unos momentos juntos. Uno al otro
se están dando mucho apoyo. Gracias a esta amistad para este extranjero el país
extraño empieza a tener una cara, un olor y una voz familiar.
Es una corta historia llena de
pequeños detalles con muchísimo significado. La cual, más que nada, me ha
sorprendido por su final, a la vez que en su conjunto me ha entristecido y
conmovido. Nos acerca al drama de las guerras, del exilio y de los refugiados,
unido a la desesperanza de las personas, a la soledad de la vejez, a la
necesidad de los humanos por agarrarnos a algo para sobrevivir, a intentar
encontrar un sentido a la vida y una razón para existir. Tremendos los
sentimientos que nos transmite el personaje del señor Linh después de una vida
con tantas derrotas y con tantas huidas, viéndose obligado a alejarse de muchas
cosas, sintiéndose en ocasiones como un animal acorralado. Preguntándose porqué
le han quitado su libertad, si él no ha cometido ningún delito, por tanto ese
edificio donde vive no debería ser una prisión, pero como tampoco está enfermo,
no puede ser un hospital, entonces porqué le aislan del resto del mundo. Siente
tristeza, nostalgia y vacío en su interior. Su único alivio es su nieta que le
recuerda a su hijo y a su nuera, porque le llevan hasta el recuerdo de su
propia mujer.
Aunque también he encontrado una
gran belleza en la descripción paso a paso de la amistad que se fragua entre
los dos hombres, que sin hablar ni entender el mismo idioma se comunican más
que toda esa gente que va de un lado a otro de la ciudad ignorándose como si
fueran ciegos y sordos. Hasta me ha salido alguna sonrisa cuando pronuncian la
única expresión que han aprendido del otro idioma.
No importa desconocer cual es el
país de origen o a cual llega, podemos imaginar uno u otro, lo importante es lo
que representa el señor Linh, todo lo que nos quiere decir el autor de forma
sutil, con la dureza justa, sin profundizar en el horror. Pero acercándonos con
sencillez los sentimientos más profundos del alma humana.
Philippe Claudel es un escritor
al que voy a continuar leyendo, me ha gustado su estilo literario. Como
curiosidad hace unos meses pasé un rato muy agradable viendo una película
francesa, “Silencio de amor”, dirigida por Philippe Claudel, de la que también
es su guionista, pero entonces no relacioné que director y escritor eran la
misma persona.
Algunas frases del libro:
“Pensar en la aldea, aunque sea
en pasado, es un poco como estar en ella, pese a saber que ya no existe, que
todas las casas fueron quemadas y destruidas, que todos los animales, perros,
cerdos, patos y gallinas, han muerto como la mayoría de sus habitantes, y que
los supervivientes se han dispersado por los cuatro rincones del mundo, como
él.”
“Está a miles de kilómetros de
una aldea que ya no existe, a miles de kilómetros de unas tumbas huérfanas de
sus cuerpos, muertos a unos pasos de ellas. Está a miles de días de una vida
que antaño fue hermosa y feliz.”
“Sí, se dice, puede que la vida
sea también esto. De vez en cuando un milagro, oro y risas, y de nuevo la
esperanza cuando crees que a tu alrededor todo es destrucción y silencio.”
Contracubierta o parte de la misma:
Una fría
mañana de noviembre, tras un penoso viaje en barco, un anciano desembarca en un
país que podría ser Francia, donde no conoce a nadie y cuya lengua ignora. El
señor Linh huye de una guerra que ha acabado con su familia y destrozado su
aldea. La guerra le ha robado todo menos a su nieta, un bebé llamado Sang Diu,
que en su idioma significa “Mañana dulce”, una niña tranquila que duerme
siempre que el abuelo tararee su nana, la melodía que han cantado durante
generaciones las mujeres de la familia. Instalado en un piso de acogida, el
señor Linh sólo se preocupa por su nieta, su única razón de existir hasta que
conoce al señor Bark, un hombre robusto y afable cuya mujer ha fallecido
recientemente. Un afecto espontáneo surge entre estos dos solitarios que hablan
distintas lenguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio y a través de
pequeños gestos. Ambos se encuentran regularmente en un banco del parque hasta
que, una mañana, los servicios sociales conducen al señor Linh a un hospicio
que no está autorizado a abandonar. El señor Linh consigue, sin embargo,
escapar con Sang Diu y adentrarse en la ciudad desconocida, decidido a
encontrar a su único amigo. Su coraje y determinación lo conducirán a un
inesperado desenlace, profundamente conmovedor.
Traducción del francés de José Antonio Soriano Marco
Ilustración de la cubierta: Ric Ergenbright / CORBIS
Esta novela me gustó mucho. Es dura y tierna a la vez.. y bueno.. te hace pensar.
ResponderEliminarUna lectura muy recomendable.
Besos!
Saramaga: coincido contigo. Deja su poso.
EliminarUn abrazo
Hace poco la leí. Una pequeña novela llena de encanto, emociones y sentimientos.
ResponderEliminarQuadern de mots: cuando la terminas no puedes dejas de pensar en esta historia.
EliminarUn abrazo
Es una preciosidad
ResponderEliminarEsther: es que está contada de una manera tan bella.
EliminarUn abrazo
Huy, esta me va a gustar seguro.
ResponderEliminarEspe: tienes que leerla. Es de esos libros imprescindibles.
EliminarUn abrazo
La verdad que es una pequeña joya de libro. Amistad, comprensión e incomprensión, sentimientos en cada página y un final inolvidable
ResponderEliminarBesos
mientrasleo: un final para mí totalmente inesperado. El tema de la amistad impresionante.
EliminarTan lejanos y diferentes y a la vez tan cercanos.
Un abrazo
¡Qué ganas le tengo a este libro!
ResponderEliminarBesotes!!!
Margari: te va a encantar. Ya nos contarás.
EliminarUn abrazo
Se ve hermoso! Bueno, estas historias me llaman mucho la atención. Aunque no he leído tantas con este temática, las pocas que he hecho (2) me han gustado mucho, así que supongo que esta no me decepcionara!
ResponderEliminarUn beso
E.C. Belmont: por favor dinos cuales son esas dos.
EliminarUn abrazo
Un libro simplemente maravilloso.
ResponderEliminarEva M Martín: es que está contado con tanta sencillez.
EliminarUn abrazo
Lo intenté leer hace tiempo y fui incapaz de terminarlo. Me resultó una lectura muy pesada y aburrida, y es una pena porque a todo el mundo que se lo ha leído le ha encantado y se ha quedado maravillado con la novela. Tal vez lo vuelva a intentar otra vez :D Besos!
ResponderEliminarnaomi-chan: tal vez no era el momento para que lo leyeses, si te apetece le das otra oportunidad.
EliminarUn abrazo
No lo he leido y tngo ganas por lo bien q he oido hablar de el. Ya os contare. Bs
ResponderEliminarbaby: creo que puede gustarte. Ya nos cuentas.
EliminarUn abrazo
De este año no pasa :)
ResponderEliminarOffuscatio: tienes a tu favor que es muy corto, lo puedes leer en un rato.
EliminarUn abrazo
Me encantó!!! :)
ResponderEliminarMarina Ortega: como a mi. Ahora a leer otros de este autor.
EliminarUn abrazo
Yo no conseguí conectar plenamente con este libro. Me lo habían recomendado tantísimo...tenía unas expectativas tan altas, que al final me quedé un poco digamos...desconcertada !
ResponderEliminarManuela: ¿por el final o por todo? El tema de las expectativas a veces hace que una lectura no convenza, a mi me ha pasado otras veces.
EliminarUn abrazo
Ay!! Qué bonito! Me gustó muchísimo!
ResponderEliminarAbrazo!
Zamarat: una historia que llega y transmite mucho.
EliminarUn abrazo
No sé la cantidad de veces que habré recomendado el libro... y el autor!!
ResponderEliminarBesotes
Shorby: ahí estoy yo, de momento voy a continuar leyendo sus otras novelas.
EliminarUn abrazo
Ha pasado a ser de los mejores que he leído en general, es una joya que me conmovió y me dejó huella, no creo que a alguien no le guste. Literatura de la buena. Un besote!
ResponderEliminarMeg: recuerdo tu reseña, que me encantó.
EliminarUn abrazo
"corta historia llena de pequeños detalles con muchísimo significado"
ResponderEliminarahhh ¡cómo has sabido extraerle la pulpa al libro con esta frase!
A mi me gustó mucho cuando lo leí, y me dejó con las lágrimas rodando por mis mejillas.
Un beso,
Ale.
Ale: cuando terminé de leerlo volví a empezarlo, y ahí le saqué todavía más jugo.
EliminarUn abrazo
Sólo leo maravillas de este libro. Seguro que me emociono con esta historia dura y tierna.
ResponderEliminarBesos
Margaramon: a mi me ha impactado bastante su final. Pero sobre todo me ha gustado la forma de escribir de su autor. Leeré más novelas suyas.
EliminarUn abrazo
sin lugar a dudas una bella historia que cala en lo mas profundo de uno mismo . La persona que me lo recomendó sabia muy bien lo que hacia
ResponderEliminarMª Dolores: con tan buenos consejos literarios espero que continúes disfrutando de buenas lecturas. Ya nos recomendarás otros libros que también sean tan especiales como éste.
ResponderEliminarUn abrazo
Muy bien Blanca dando consejos a todos.
ResponderEliminar¡ Que hermoso el libro!Me gustaría releerlo y sentir lo mismo
ResponderEliminar