Libros para leer junto al fuego en invierno y a la sombra de un árbol en verano

martes, 11 de diciembre de 2012

COSAS POR LAS QUE LLORAR CIEN VECES de Kou Nakamura

Tenía apuntada esta novela desde que leí una reseña en el blog Leer sin prisa, y su opinión más el título y que el autor es japonés, me han llevado a desear leerla. Además, en la contraportada la enmarca en la línea de títulos como "Un grito de amor desde el centro del mundo" de Kyoichi Katayama (reseña aquí), que fue mi primer contacto con la literatura japonesa, Por cierto ésta me gustó más, porque me llegaron más los sentimientos de los personajes.
“Cosas por las que llorar cien veces” es la historia de dos jóvenes, Fujii y Yoshimi, que comparten la ilusión de tener una vida juntos, en pareja. Pero a veces las cosas no salen como las pensamos y la vida da un giro inesperado.
El narrador es el propio Fujii y será quién nos transmita sus sensaciones, poniéndonos primero en antecedentes sobre su pasado y la relación tan especial con una perrita llamada Book, también sabremos como a su vez ésta conectaba con su moto, y como algunos acontecimientos marcan unos puntos y si trazamos una línea entre ellos es como se teje la historia de dos personas, su historia.
La primera parte del libro es complementaria de la segunda, aunque yo esperaba más tristeza desde el principio, seguramente por el título, y sin embargo prácticamente hasta el final no he sentido emoción, en realidad ha sido posteriormente, al terminarla, cuando he reflexionado sobre la situación que plantea, cuando me he puesto en el lugar de los personajes y me he hecho preguntas sobre como podría vivir una experiencia así.
En la novela es Fujii quien se plantea que si ha compartido con su pareja alegrías, penas y risas, por qué no pueden también compartir la enfermedad o incluso la muerte, por qué uno tiene que vivir más que el otro. Le ha tocado un momento difícil de vivir, donde tiene que sacar fuerzas para ayudar y apoyar, para compartir el tiempo, aunque el dolor sea profundo. Y aceptar lo que no se puede aceptar y continuar mirando el futuro.
Y aunque el título sea tan rotundo, y a la vez tan bello, Nakamura narra los hechos con suavidad y sencillez, dedicando más espacio a la descripción de las piezas del carburador de la moto que a las escenas más dolorosas, pero después aquel momento que compartieron Fujii y Yoshimi será muy especial, como muchos de los pequeños detalles que casi se pasan por alto pero que son parte esencial en su relación, o en la de cualquiera, porque esta pareja podría ser cualquiera en cualquier lugar del mundo.
Me ha llamado la atención la fecha escogida para empezar a vivir juntos, el 7 de julio, que explica en nota a pie de página que ese día en Japón se celebra Tanabata, la festividad de las estrellas Vega y Altair, que representan a dos enamorados que sólo pueden cruzar la Vía Láctea para encontrarse una vez al año. Además esta información está en la página 89. Comento esto porque  yo me casé el 7 de julio del 89. Deseo que sea la única casualidad de mi vida con este libro.
Volviendo a mi opinión sobre esta novela, esperaba más, me ha dejado un poco fría, no he sentido tristeza ni pena, ya he comentado que por el título y la comparación con “Un grito de amor desde el centro del mundo” había imaginado otra historia que me hubiese hecho sentir emociones.

Algunas frases del libro:

“Lo que el maestro le ha enseñado, el discípulo debe explicárselo a su pareja.”

“Aceptar, eso era lo importante. Entendía la situación en la que se encontraba ella en ese momento y cómo avanzaría su tratamiento.”

“La única esperanza existente era la esperanza de ir hacia atrás.”

“¿Por qué tiene que existir la enfermedad y la muerte?”

Contraportada:

Book es una perrita sensible que su dueño encontró en la calle dentro de una caja de cartón delante de la biblioteca. Lo que más le gusta a Book es oír el sonido del motor de la moto de su joven amo. Cuando Book enferma, su amo vuelve a casa de sus padres para pasar con la perra los que tal vez sean sus últimos días. Pero Book se recupera, su dueño regresa a casa u decide pedirle  a su novia que se case con él. Ella le propone que hagan antes una prueba y vivan juntos durante un año. Pero esta vez será la chica la que caerá enferma, circunstancia que modificará completamente sus planes.


Traducido del japonés por Jordi Juste y Shizuko Ono

26 comentarios:

  1. Respuestas
    1. Espe: yo lo encontré en un blog, antes tampoco había oído hablar del autor ni del libro.
      Un abrazo

      Eliminar
  2. Lo tengo apuntado, me lo recomendaron este año. A ver cuándo cae =)

    Besotes

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Shorby: pues a ver que opinión nos das cuando puedas leerlo.
      Un abrazo

      Eliminar
  3. Pues a pesar de no haber cumplido totalmente tus expectativas, me llama este libro. Pero aún no he leído Un grito de amor desde el centro del mundo, así que tendrá que esperar un poco.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Margari: entre los dos que tienes pendientes, ahora que ya los he leído, te aconsejo "Un grito...", me llegó más.
      Un abrazo

      Eliminar
  4. El argumento no me llama demasiado, y si dices que te ha dejado fría, creo que lo voy a dejar pasar que tengo a otros autores japoneses en espera.
    Musus.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. mafaldas: pues ya nos cuentas qué tal los otros autores japoneses. Y nos recomiendas alguno.
      Un abrazo

      Eliminar
  5. Yo también anoté este libros entre mis pendientes por la referencia a "Un grito de amor desde el centro del mundo" pero todos los que lo habéis leído os habéis sentido decepcionados así rápidamente bajó a los últimos puestos...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Manuela: ya he comentado qué esperaba que me transmitiese más emociones.
      Un abrazo

      Eliminar
  6. Vista esa frialdad emocional, creo que la dejaré pasar...
    Besos,

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Carmen: tremendo, porque la historia final es triste, pero no me han llegado los sentimientos.
      Un abrazo

      Eliminar
  7. No me suele gustar demasiado la literatura japonesa; leí el año pasado "Un grito de amor..." y me dejó indiferente, así que no creo que me anime con esta.
    Abrazo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Zamarat: si "Un grito..." no te llegó, pues ésta novela aún menos.
      Un abrazo

      Eliminar
  8. Un grito de amor desde el centro del mundo me gustó mucho, y creo que este libro también puede gustarme, así que tomo nota. Muchos besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Goizeder: ya nos contarás qué te parece. Mejor no esperes mucho y lo mismo te sorprende.
      Un abrazo

      Eliminar
  9. Pues si al que no me llame la atención le unimos que te ha dejado un poco fría... creo que lo dejo pasar.

    Besis!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sandra Rivero: es una opción no leerlo. Creo que hay otras novelas japonesas que te pueden gustar mucho más. Yo también espero leerlas y seguir conociendo esta literatura.
      Un abrazo

      Eliminar
  10. No suelo leer mucha literatura oriental, y de autores sólo conozco a Murakami, y de momento tampoco me llama especialmente. De momento lo dejaré.

    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dolores: de Murakami sólo he leído "Tokio blues" pero tengo apuntadas algunas otras que recomiendan en otros blogs.
      Un abrazo

      Eliminar
  11. A mí sí que me gustó y lloré mucho con el libro, me pareció tristísimo, aunque claro, no es de los libros japoneses que más me han gustado, pero sí que me llegó bastante, quizá incluso más que Un grito de amor... que me gustó pero me dejó menos impactada que este. Un besazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Carol: ya has visto que comparando los dos libros mi apreciación es al revés que la tuya. Tal vez influye el momento de lectura.
      Continuaré leyendo más de tus recomendaciones de literatura japonesa.
      Un abrazo

      Eliminar
  12. Vaya, siento que no te haya entusiasmado. Yo sentí muchas emociones con esta novela y la recuerdo con muchísimo cariño. Una de mis primeras incursiones en la literatura japonesa.
    De todos modos, gracias por enlazarme!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Atram14: y gracias a ti por tus recomendaciones literarias, aunque no siempre coincidamos en gustos.
      Un abrazo

      Eliminar
  13. ¿Te ha dejado un poco indiferente? Pues fíjte que a mí me ha emocionado un poco tu reseña. Cando dices no llegabas a emocionarte pero que sin enbargo una vez terminado el libro, unooco más, creo que me gusta. Supongo que no son de esos libros sentimentaloides, desde luego, jajaja.
    Muy bonito lo del 7 de julio, la festividad de esas dos estrellas, ¡què bonito!
    Bueno, lo voy a coger de tu estantería para ponerla en la mía. Creo que pudiera gustarme :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Icíar: pues ya nos contarás que te parece, si te emociona desde el principio o una vez lo hayas terminado. La historia te hace pararte a pensar en cómo serías capaz de vivir algo así.
      Y hasta que he leído este libro no tenía ni ida de la fecha tan especial. Casualidades de la vida.
      Un abrazo

      Eliminar

Pido disculpas si tardo en publicar comentarios y en contestarlos. Este blog es muy importante para mí pero no lo único que hay en mi vida.
Gracias por comentar.